Présentation ce jeudi 28 juin 2012, dans les enceintes de la Maison de la presse, du livre de l’écrivain belge Guy Poppe, {L’assassinat de Rwagasore, le Lumumba Burundais}. Un livre traduit du néerlandais, en français. A la même occasion, un [film documentaire->http://www.rwagasore.com/francais/trailer.html] sur l’œuvre du héros de l’Indépendance, vu par ceux qui l’on côtoyé, a été présenté.
<doc4359|left>Paru aux Editions Iwacu, une jeune maison d’édition burundaise, ce livre parle de l’assassinat du prince Louis Rwagasore, le héros burundais de l’Indépendance. Sorti en 2011 en néerlandais, il a été traduit en français grâce à un travail commun de deux journalistes écrivains, Antoine Kaburahe et Guy Poppe. « Tout part d’une rencontre entre lui et moi, dans un restaurant congolais, à Anvers. […] Il fallait traduire ce livre en français pour qu’il soit accessible à un grand nombre de Burundais », se rappelle M. Kaburahe qui a préfacé l’ouvrage.
Présenté à la veille de la célébration du cinquantenaire de l’Indépendance, c’est le moment, pour les Burundais, de connaître l’histoire de leur héros. Antoine Kaburahe, directeur du Groupe de presse Iwacu, éditeur du livre, parle d’un document "très important pour l’histoire du Burundi."
Guy Poppe fait remarquer que ce livre se base, à 90%, sur des archives. Des correspondances entre le ministère des Affaires Etrangères belge et l’administration locale. Il se base aussi sur des rapports ainsi que des coupures de journaux de l’époque.
A travers ces documents, Guy Poppe retrace les grands moments de la vie du premier Premier ministre burundais. Des tentatives d’assassinat dont il a fait objet. L’écrivain fait revivre l’histoire tragique du fils du roi Mwambutsa IV Bangiricenge. Il va à la recherche des motifs des comploteurs, complices et assassins. Un travail de titan, tel que le qualifie Antoine Kaburahe.
Selon Guy Poppe, la Belgique n’a pas compris que la situation était en train de changer en Afrique. "Rwagasore n’était pas ami avec la Belgique, ce qui le rapproche de Lumumba, aux yeux de la Tutelle", déclare Guy Poppe. Selon lui, l’assassinat de Rwagasore a beaucoup marqué l’histoire du Burundi. « Il était un politicien moderne qui pouvait rassembler tous les Burundais, compte tenu de son statut de fils de roi », poursuit l’écrivain belge.
Sans prétendre à l’exhaustivité, l’écrivain belge met en évidence quelques lacunes. Après 50 ans, dit-il, certains documents sont difficilement lisibles ou introuvables. Il reonnaît n’avoir pas exploré toutes les pistes négligées par le Parquet burundais. Notamment l’implication du gouvernement belge.
[Un documentaire intitulé "Rwagasore"->http://www.rwagasore.com/francais/trailer.html]
Dans la foulée de cette présentation, {"[Rwagasore->http://www.rwagasore.com/francais/trailer.html]}", un documentaire co-réalisé par Justine Bitagoye, journaliste et historienne et Pascal Capitolin, un réalisateur franco-allemand, a été porté à la connaissance du public. Ce film raconte, sur base de la mémoire des Burundais, la vie du prince héritier. Il se base sur les témoignages des contemporains de Rwagasore, la famille royale ainsi que des étrangers qui vivaient au Burundi à cette époque. Même le chauffeur du héros burundais, que d’aucun croyaient mort, a été retrouvé pour son témoignage.
Signalons que ce documentaire sera diffusé sur 4 chaînes de télévision burundaises (Télé Renaissance, TV Salama, RTNB et Héritage), ce samedi le 30 juin 2012 à 21 heures.